Content:

Mittwoch
20.12.2017

TV / Radio

Audiodeskription zu Weihnachten (Bild SRF)

Audiodeskription zu Weihnachten (Bild SRF)

Sehbehinderte oder blinde Kinder hatten bisher noch nie die Möglichkeit, auf SRF-Sendern einen Animationskinderfilm in Hörfilmfassung auf Mundart zu verfolgen. An Heiligabend ändert sich dies.

Mit «Molly Monster» vom Schweizer Animationsfilmer Ted Sieger strahlt SRF erstmals einen Kinderfilm mit Audiodeskription in Mundart aus, wie das Unternehmen am Dienstag mitteilte. Visuelle Inhalte werden dabei in Sprache übersetzt, sodass auch Kinder mit Sehbehinderung den Film verfolgen können.

Doch warum hat man bei SRF nicht schon früher auf Hörspielproduktionen für Trickfilme in Mundart gesetzt? «Wir achten bei der Wahl der Hörfilmsprache auf den Inhalt des Films, die Originalsprache und eventuelle Koproduktionsverträge mit Deutschland und Österreich», erklärt Nadine Gliesche, Mediensprecherin Kultur bei SRF, auf Anfrage des Klein Reports. Ob Mundart oder nicht werde von Fall zu Fall entschieden.

Das Erstellen von Hörfilmfassungen für Trickfilme bildet gemäss der Mitteilung «eine besondere Herausforderung - sollen doch möglichst verständlich die Eigenschaften der Figuren wiedergegeben werden».

Produziert wurde die Audiodeskription für «Molly Monster» vom Verein Hörfilm-Schweiz aus Uster. Die Finanzierung übernimmt SRF. «Die Audiodeskription dieses und auch anderer Filme wird durch eine Vereinbarung der Verbände sinnesbehinderter Menschen und der SRG ermöglicht», so das Unternehmen.