Der Medienbeobachtungsdienst Argus der Presse AG konnte nicht zuletzt dank Vertreter der Versicherungs- und Pharmaindustrie während der letzten zwei Jahre die Aufträge im Bereich sogenannter Management Summarys von 8 500 auf 17 000 verdoppeln. «Ein Unternehmen will mittels kurzen, knapp gehaltenen Management Summarys möglichst rasch den Überblick über die aktuelle Medienpräsenz gewinnen», erklärte Mediensprecher Christian Trottmann das Produkt auf Anfrage des Klein Reports.
So werden in einem Management Summary die relevantesten Fakten aufbereitet und übersichtlich zusammengefasst. «Besonders im Bereich der Krisenkommunikation haben Management Summarys an Relevanz gewonnen. Oftmals müssen deutsch-, französisch- oder italienischsprachige Medienberichte ins Englische übersetzt und gleichzeitig zusammengefasst werden, da Englisch in grösseren Firmen heute oftmals Unternehmenssprache ist», erläuterte Trottmann.
Dank einer qualitativen Medienbeobachtung kann ein Unternehmen effizient und stets aktuell publizierte Aktivitäten von Mitbewerbern, Analysten-Aussagen, aktuelle Entwicklungen der Branche beziehungsweise des Marktes verfolgen und beobachten. Mittels einer Medienanalyse erhält ein Unternehmen zudem wichtige Informationen zu Reputation und aktueller Darstellung in den Medien.
Seit fünf Jahren spürt die Firma Argus eine stärkere Nachfrage im Bereich der Chinesisch- und Russisch-Übersetzungen: «Dies ist beispielsweise der Fall, wenn ein schweizerisches Unternehmen Produktionswerkstätten in China hat und die interne oder aber auch externe Kommunikation mit Kunden sicherstellen muss», erklärt Trottmann abschliessend. «Deutsche sowie englische Texte werden dann von unserer Abteilung Sprachdienstleistungen entsprechend übersetzt. Auch bei Neugestaltungen von Websites werden solche Übersetzungsdienste angefragt.»